Qual è una delle caratteristiche principali di Arnold Schwarzenegger? Naturalizzato americano, sicuramente è un attore noto per il suo fisico possente, per le decine di film d’azione, per la carriera politica, ma il dettaglio più interessante è che si trasferisce negli Stati Uniti a 21 anni e la sua lingua madre non è l’inglese. Nonostante gli venga continuamente ripetuto che non farà mai carriera nel cinema a causa di quel suo terribile accento tedesco, riesce a diventare e rimanere per anni uno degli attori più pagati di Hollywood. Il suo punto di forza è stato proprio imparare a parlare un inglese corretto e impeccabile, che ha fatto la differenza.
Per un attore conoscere la lingua inglese può significare la possibilità di recitare all’estero e si tratta di un aspetto da non sottovalutare, come esprime chiaramente Lisa Marie Coble-Phillips, americana e con una carriera da regista, attrice e direttrice di teatro negli Stati Uniti. “Un attore deve essere duttile, sicuramente capace di lavorare in Gran Bretagna o negli Stati Uniti e più in generale su qualsiasi set internazionale dove si parlerà comunque in inglese, come ad esempio in Francia o in Germania. E per capire al volo le indicazioni che vengono date sul set, bisogna avere una buona conoscenza della lingua”.
Date queste premesse, la Scuola di Cinema Immagina ha deciso di invitare Lisa Marie a tenere un corso di recitazione in lingua inglese, fondamentale per completare il percorso di formazione dell’attore cinematografico e utile anche per chiunque voglia esercitare la pronuncia o arricchire il proprio vocabolario. “L’attore deve raccontare una storia ed ecco che le parole, oltre all’espressione facciale e al tono di voce, diventano fondamentali”, spiega Lisa Marie.
Il corso spazia dalla pronuncia all’uso dei muscoli facciali, fino all’analisi del testo e alla grammatica inglese, perché quest’ultimo è un elemento che può cambiare totalmente il senso di una frase e quindi di una scena. La prima parte del corso è appunto dedicata all’analisi di testo e lingua inglese, allenamento dei muscoli facciali, delle corde vocali e del corpo, e infine alla pronuncia, tasto dolente per gli attori che recitano in lingua straniera. Nella seconda parte, tutto ciò viene applicato alla recitazione di brevi testi cinematografici e gli attori possono mettersi alla prova.
“Dire che sono entusiasta è poco. Io adoro vivere in Italia e insegnare inglese e finalmente posso mettere insieme le mie due specializzazioni, la lingua inglese e la recitazione. Il tutto grazie a quell’attività collaborativa che s’instaura durante un corso del genere e che fa assorbire agli studenti tutto ciò che insegno. È fantastico quanto velocemente riescano ad apprendere.” Le conoscenze linguistiche di Lisa Marie si fondono dunque con la sua preparazione attoriale di stampo statunitense e offrono ai partecipanti al corso un panorama di grande interesse e utilità pratica.
Il corso è rivolto a chiunque abbia già una conoscenza della lingua inglese a livello intermedio e voglia approfondirne l’applicazione in ambito recitativo, ma anche a chi desideri impratichirsi per sostenere con tranquillità colloqui di lavoro, interrogazioni o discorsi in pubblico. Perché il binomio lingua inglese e recitazione può davvero essere un valore aggiunto sia per quegli attori che cercano una formazione a 360° e strizzano l’occhio a una carriera fuori dall’Italia, sia per tutti coloro che vogliono avere una marcia in più. E lo stesso punto di forza di Arnold.
Chiara Ottanelli